On Stéitsch

PortuguêsEnglish

Mais uma edição do festival On Stéitsch na CarréRotondes

O espaço CarréRotondes recebeu, no passado dia 26 de Setembro, mais uma edição do festival On Stéitsch, cujo objectivo prende-se na revelação de novos talentos. Apesar de ser uma espécie de ritual de entrada no novo ano escolar, estiveram presentes as mais variadas faixas etárias, fosse para apoiar as bandas em actuação ou para apenas se juntarem à festa que reunia mais do que música.

Another edition of OnStéisch at CarréRotondes

CarréRotondes had in its space, last Saturday, another edition of On Stéitsch festival, whose core is to reveal young talents. Though it is a sort of rite of passage for the school year, several people from elder ages attended to the festival, whether to support the bands or just to join the party which was beyond music.

O espaço CarréRotondes recebeu, no passado dia 26 de Setembro, mais uma edição do festival On Stéitsch, cujo objectivo prende-se na revelação de novos talentos. Apesar de ser uma espécie de ritual de entrada no novo ano escolar, estiveram presentes as mais variadas faixas etárias, fosse para apoiar as bandas em actuação ou para apenas se juntarem à festa que reunia mais do que música.

O início da tarde revelou-se calmo. O sol que acompanhou o inicio das actuações, marcadas para as 16horas, não foi suficiente para mobilizar multidões. No entanto, já se sentia o aroma a festa com o som dos aplausos, da animação das poucas pessoas que por ali circulavam ou pousavam à volta das mesas com o seu copo na mão.

Nas actuações, de tarde destacaram-se os grupos de dança, no palco ao ar livre. Apesar de ter havido alguns concertos na mesma altura, estes acentuaram-se mais para o final da noite, quando o público era mais vasto.

Mas as distracções não se resumiam à música. Para além da alimentação, pôde-se passear por outras bancas. A que se revelou mais atractiva foi a da Cruz Vermelha, que marcou a sua presença pela luta contra a Sida. Aí foi possível ver demonstrações para utilizar correctamente o preservativo e, inclusive, fazer pins com desenhos já materializados (referentes ao vírus) ou personalizando um feito por nós.

De resto, entre os murmúrios que escutavam por entre a multidão, é de referir os comentários feitos à brincadeira dos organizadores que colocaram uma indicação a dizer “tent” (em português significa “tenda”) por cima do palco e com setas viradas para este.

O On Stéitsch já está a fazer a contagem decrescente para a próxima edição e é organizado pelo Serviço Nacional da JuventudeRockhal e o Posto de Turismo da cidade do Luxemburgo (LCTO). (SNJ) em colaboração com a

English

The beginning of the afternoon lead off slowly. The great sun which followed the first performances, scheduled to 4pm, wasn’t enough to bring out the crowds. Nevertheless, it was possible already to feel in the air the smell of festivities with the applauses and the warmth of the few people who soon joined.

In the afternoon’s performances the dance groups stood out. In spite of having some concerts at that time, they were more intense at night when the audience became wider.

But distractions, as said before, were more than music related. Besides food, there were other different stands. The one that revealed to be more attractive was Red Cross, stating the fight against AIDS. With them it was possible to see condom use demonstrations or you could do your one pin – personalized or using a random illustration.

Additionally, among the whisperings heard in the middle of the crowd, we shall refer those made to the organizers’ joke who put an indication saying “tent” above the stage and with arrows turned to it.

The OnStéitsch festival is already in countdown for the next edition and it is organized by the National Youth Service(SNJ) in collaboration with the Rockhal and the Luxembourg City Turist Office (LCTO).

Filed under: Concerts — Tags: , , — luisa - September 28, 2009 5:23 pm

Trenner

No Comments

No comments yet.

RSS feed for comments on this post.

Sorry, the comment form is closed at this time.